Samstag, 11. Juli 2015

Allâhu Akbar - الله أكبر - Gott ist Größer

"Allâhu akbar" wird oft mit „Gott ist der Größte“ übersetzt.

Das ist aber nicht ganz korrekt. Denn wortwörtlich heißt es „Gott ist größer“.

Anfangs befremdete es mich, dass Gott also nicht „der Größte“ sein sollte, sondern „nur“ „größer“.

Inzwischen gefällt mir die wörtliche Übersetzung viel besser. In Wirklichkeit ist nämlich „größer“ größer als „der Größte“! In Wirklichkeit ist die Formulierung "Allâhu akbar" - "Gott ist größer" genial!

Warum?